Олег Басилашвили: Воланд справедливый // Панорама TV. 2006. 9 - 15 янв.

Для миллионов зрителей Олег Валерьянович Басилашвили олицетворяет российского интеллигента - в высоких, а порой комичных проявлениях. Его персонажи из кинофильмов «Осенний марафон». «Вокзал для двоих» и другие вдруг оказались «героями негероического времени». Теперь же в сериале «Мастер и Маргарита», снятом уже в XXI веке, народный артист СССР, лауреат Государственной премии Олег Басилашвили предстал в образе Воланда.

- Как вы думаете, поняли ли зрители этого вечного заложника игры разума?

- Я убежден, молодое и среднее поколение Булгакова абсолютно не знает, как не знает и Достоевского. Люди мало читают. Это страшный недостаток нового времени! Появилась масса разнообразных развлечений: варьете, казино, рестораны, клубы, хотя открылось и множество новых театров. Но когда показали многосерийный фильм по роману «Идиот», накатила волна повышенного интереса к Достоевскому - все его книги были раскуплены. Вот потому людей, не читавших «Мастера и Маргариту», - а таких очень много – фильм заинтересует.

- К тому же «дьяволиада» нынче в моде.

- К сатане Воланд не имеет ни малейшего отношения, это все выдумки плохо читающих людей. Воланд - один из тех, кто карает, а не сеет зло. И даже в чем-то является союзником Иешуа. «Имейте в виду, что Христос существовал, и никаких доказательств не надо», - говорит Воланд на бульваре у Патриарших прудов атеисту Берлиозу. Сатана не мог так сказать. Атеист Берлиоз расплачивается за свое неверие - ему трамваем отрезает голову. А поэта Ивана Николаевича Бездомного, хотя и писавшего антирелигиозные стихи, но человека талантливого, он помещает в сумасшедший дом. И ведь постепенно Иван приходит к вере и становится профессором богословия. Встретив же Мастера и Маргариту, людей, в которых он увидел подлинный талант - неистовой силы любовь у Маргариты и неистовой силы гений у Мастера, - дарит им Вечный Покой. Нет, Воланд не темная сила, хотя и из ведомства Вельзевула.

- Ваш герой убежден, что, поскольку на земле нет места любви, смерть может стать спасением.

- Он очень одинокий - по сути, никого рядом нет. Эта странная компания вовсе не близких ему существ, скорее, «соратников по заданию». И женщин у него нет да и быть не может. Триста лет тому назад какая-то прекрасная особа сломала ему ногу в страстных объятиях, и теперь нога у него болит и он грустно шутит по этому поводу: «Ну ничего, лет через триста пройдет». И вдруг увидел Маргариту. Поначалу решил, обычная баба, ну красивая, ну любит, ну рискнула изменить жизнь ради этого Мастера. Потом выясняется, что за любимого она готова сгореть заживо. Тогда Воланд понимает, сколь необыкновенна эта женщина. И осознает, что Мастер - этот, казалось бы, невзрачный человек, ничем особенно не выделяющийся среди прочих, - гениальный писатель, пророк. Воланд эту женщину пожалел. Но потом понял, что нельзя этого делать.

- Поступки вашего персонажа во многом продиктованы усталостью от всезнания?

- Воланд все наперед знает. И, глядя на людей, размышляет: «Когда-то я поспорил со Всевышним по поводу ада и рая и спросил, для чего он низверг на землю Адама и Еву - чтобы в муках рожать и тяжело работать? Для эволюции, чтобы человек сам себя совершенствовал? Да никогда человек себя не преобразует!» Воланд прибыл в Москву убедиться, действительно ли стало лучше. Устроил сеанс в варьете - и грустно ему оттого, что ничего не изменилось.

- Вы ощущали в этой работе специфику «сериального прочтения» романа?

- Да, в сериале приходится распределять свою роль. На просмотре обычной картины зритель, сидя в зале или перед телевизором, в течение двух часов следит за тем, как ты играешь от А до Я. И у него складывается целостное впечатление о персонаже. В сериале же в течение десяти, а то и более частей показывают отдельный эпизод из жизни героев. И мысленно соединить воедино их поступки, сопоставив первую серию с последней, довольно трудно. Вообще, в рваном показе телесериала скрыта большая опасность.

- Не пугала ли вас адаптация литературного материала для сериала?

-У Владимира БОРТКО упрощения нет. Кое-какие сокращения, конечно, сделали. Начинаешь произносить его текст и понимаешь - лучше сыграть то, что заложено в этой фразе, хотя, казалось бы, сама по себе она замечательная. Я испытываю боязнь перед людьми, которые читали «Мастера и Маргариту» и любят это произведение, - у каждого из них свой Воланд, своя Маргарита, свой Кот Бегемот...

- Значит ли это, что любая экранизация обречена на серьезную критику?

- Надеюсь, зрителей захватят события, происходившие в Москве в тридцатые годы, и им захочется прочесть Булгакова. А читавшие роман, быть может, простят те огрехи, которые, по их мнению, мы допустили. Ведь проделана огромная работа, и мы ей целиком и полностью отдавались, чтобы донести не букву Булгакова, но и дух романа. К примеру, написано, что один глаз у Воланда светился красным, а другой был бездонен, будто в вечность заглядывал. Как это передать? Вставить в один глаз красное стекло, а другой заменить черным? Мы пробовали, получается американская страшилка. Посмотрел я фильмы с участием двух замечательных артистов - НИКОЛСОНА и Аль ПАЧИНО. И тот и другой играли дьявола. Но увидел не дьявола, а детскую забаву! В душе должно быть это пламя! Необходимо ощутить бездонный провал туда, в тысячелетнюю историю человечества, где трупы, убийства, мерзость, и вместе с тем надеяться, что есть нечто высокое. Не надо ничего изображать - все должно быть в сердце. Во всяком случае, я пытался это сделать.

 

Беседовала Татьяна ТКАЧ

 

 

Художественный руководитель театра – Андрей Могучий